Лингвистами давно замечен парадокс: языки, на которых говорит огромное количество людей, характеризуются широким разнообразием лексики и довольно простой грамматикой. В то же время, грамматика у языков, которыми пользуется мало людей, более замысловата и продумана. В чем причина такого явления? Как количество владеющих языком людей влияет на его сложность?
Исследование отличий простых и сложных языков
Чтобы узнать ответ на интересующий вопрос, ученый из университета Корнелла – психолог Мортен Кристиансен – провел исследование с помощью симулятора и выяснил, что, чем больше людей говорит на том или ином языке, тем проще он становится. «Нашей команде удалось прийти к выводу, что лексика языка, которую сравнительно легко выучить, быстро распространяется среди разных групп населения», – говорит Кристиансен.
Также можно справедливо утверждать, что с увеличением количества людей, которые владеют языком, он постепенно упрощается.
Что происходит с языком в небольших городах?
Исходя из того, что углубленное изучение языка является весьма длительным процессом, с большим успехом он будет осуществлен в маленьком населенном пункте или сообществе: каждый отдельно взятый человек общается с большим количеством представителей этого сообщества, тем самым прочно усваивает все аспекты языка.
Если в языке есть сложные, скажем, деепричастные обороты, то правила их употребления быстро распространятся среди населения небольшого городка.
В мегаполисах же картина совершенно другая: например, житель Лондона ежедневно общается с крайне малым процентом людей от всего населения города.
Это означает, что в таких условиях невозможно широко распространить сложные языковые конструкции. Жители больших городов общаются посредством базовой лексики, не прибегая к излишествам – ведь они просто не распространены.
Как языки будут развиваться в будущем
«Проведенные на симуляторе исследования показывают, что, в связи с всемирной тенденцией к отсутствию любого рода ограничений общения, языки будут постепенно становиться проще», – утверждает Мортен Кристиансен.
Как показано в статье, опубликованной в журнале «Proceedings of the Royal Society B: Biological Sciences», это не обязательно значит, что культуры стран мира станут примитивными – просто люди перестанут себя утруждать использованием сложных оборотов и точных терминов.
Для тех людей, которые хотят сохранить комплекс культурных традиций в порядке, возможно объединение в группы, которые будут препятствовать чрезмерному упрощению языка.
Share this article
По-моему, тенденция упрощения разговорного языка распространяется достаточно быстрыми темпами. Особенно это заметно в последнее десятилетие. Хорошо это или плохо, покажет время. Думаю, действительно, если можно сказать что-то коротко и ясно, зачем нагружать речь сложными оборотами. Речь, конечно, не о ненормативной лексике и жаргоне.
Мне кажется, что все давно уже общаются на простом языке, особенно в узком кругу, то есть, куда ещё проще. Выражение,
“милостивый государь, я прошу вас удалиться”, свободно заменяется тремя короткими и крепкими или двумя просто грубыми словами. Я не падаю в обморок от услышанного мата, мне нравится молодёжный сленг, но мне будет жалко, если постепенно исчезнут слова, которые принято считать культурными. И пусть эти слова сложные к пониманию и запоминанию, но их возможно понять и запомнить, и не для других, чтобы блеснуть, а для себя, чтобы иногда понимать других.
Lora, не волнуйтесь – не так много людей в мире говорят по-русски 😉
Уже давно стала замечать,что с каждым годом наша речь становится проще, появляется всё больше и больше лексики заимствованной из других стран. Жители больших мегаполисов стараются упростить свою речь для того,чтобы говорить быстрее и понятнее. Это связано с образом жизни человека. Я думаю,что это неизбежно и что каждый язык будет со временем упрощаться. Из-за этого будет легче выучить сложный иностранный язык, например, китайский. Но в то же время я думаю,что нужно уделять больше времени в школах и университетах для изучения русского языка. Говорить быстро и понятно это, конечно, важно, но знание орфографии и пукнтуации остаются на первом месте.
Иногда я не понимаю язык, на котором говорит молодежь. Настолько упростили слова, очень много появилось всяких модных, глупых слов, типа “ща”, “ахахах” и т.д. Все таки жаль, когда язык становится на уровне междометий, и уходят из обращения красивые словесные обороты, это от того, что люди сейчас очень мало читают.
Да, порой читая комментарии в социальных сетях, диву даёшься, насколько сильно упрощается Великий и могучий! Где-то это общение облегчает, а где-то кажется примитивным и неинтересным. Порой начинаешь задумываться, а учат ли еще формулированию красивых оборотов в школе?
Думаю, эта тенденция связана с тем, что языковые сложности и особенности грамматики каждого конкретного языка необходимо адаптировать под как можно большее количество людей. Чем шире распространен язык, тем шире идет его оптимизация
Раньше люди писали письма, книги, стихи, много общались глядя друг другу в глаза, а сейчас живое общение сменили смс и чаты в интернете. Потому и поднимается тема примитивного общения между людьми. Вроде во многом упростилось общение с иностранными гражданами, и не обязательно знать язык, переводчик в помощь. И вряд ли есть что-то хорошее в этом. Ничто не может заменить нормального общения, красивого стиха или песни! И не важно твой родной это язык или иностранный, главное его неповторимость и индивидуальность.
Я думаю, что это молодежь изменяет язык придумывая или упрощая различные слова и выражения. Тем самым они упрощают свою речь. Это с одной стороны хорошо, но с другой изменение языка приносят некоторые сложности иностранцам изучающим язык.
То, что языки со временем упрощаются, действительно так. Это можно проследить даже на собственном опыте. Например, тот английский, которому нас учили в школе – уже совсем не тот, которому учили наших родителей. Язык, как живой организм, развивается и адаптируется, иногда посредством редукции некоторых структур. Но, может быть, это и не плохо, раз способствует общению…
Нас каждый день окружает все иностранное и зарубежное. Поэтому, мы стараемся это все изучить и понять. Тоже происходит и с языком. К тому же, упрощая язык, мы эконом время, а значит быстрее его изучаем.
Да, тенденция упрощения разговорного языка уже довольно давно распространяется во всем мире. Если раньше такое было свойственно по большей части низших, не особо образованным слоям населения, то сейчас даже элита не утруждает себя какими-то сложными оборотами. С одной стороны, это неплохо, это упрощает понимание друг друга. Но с другой – следом за языком может упроститься и мышление людей. Это грустно.
Людям всегда было свойственно упрощать коммуникацию между собой – откуда, по вашему, взялись смайлики и эмодзи?) В устной речи этот процесс заметнее, как и в разговорно-письменной.
Но, к счастью, официальный язык и словари не так гибки, как разговорная речь, и поэтому еще можно понаслаждаться хорошо написанными статьями без смайликов и жаргона. Спасибо!
На английском языке разговаривает много людей, но это сложный язык. Там грамматика сложная, я бы не сказала, что его просто выучить. Но он, конечно, и развивается, и с каждым годом все больше людей стремятся его выучить.
Svetnaz, по сравнению с русским, английский язык очень простой. Поэтому его легко выучить любым иностранцам, вот он и стал международным средством общения
Совершенно верно! Если все люди вокруг говорят на иностранном языке, мы как бы погружаемся в эту языковую среду, мы слушаем иностранную речь, мы вступаем в диалог, совершенствуем свои навыки. Именно поэтому лингвисты рекомендуют для углубленного изучения языка, переехать в ту страну, в которой на этом языке говорят.
Считаю, что появление «новояза» не такая уж и модная тенденция, которая обязательно приведет к упадку нации и каждого индивидуума в целом. Достаточно сравнить церковнославянский язык с современным русским, чтоб понять, что «Великий и Могучий» не всегда был удобен и легок в использовании. А так как противостоять языковой реформе все равно не получится, «староверам» придется лишь смириться с неизбежным.
Усвоить язык можно и не общаясь лично с большим количеством носителей языка. Важнее всего понять структуру языка, правила произношения и написания слов. Ведь многие люди разговаривают свободно на многих языках, почти не покидая родной страны.
Верно сказано. Приезжая в другие города, я всегда замечаю некоторые отличия в речи горожан.
Я очень люблю иностранные языки, так как они позволяют мне чувствовать себя уверенно заграницей. Могу сказать, что тенденция использования более упрощённых языковых форм действительно имеет место быть, но пока что она ещё развита не в полной мере и надеюсь, что этого никогда не произойдёт, потому что сложные конструкции очень часто служат украшением языка.
Никогда не задумывалась над этой темой. Но, действительно, язык стал намного проще, сравнивая с предыдущими годами.
Я считаю, что это абсолютно нормальное явление, которое соответствует тому времени, в котором мы живем. Все изобретения человечества были созданы для упрощения жизни. Из поколения в поколение вещи, придуманные ранее, адаптировались современниками для более комфортного и легкого использования. То же самое происходит и с языком, и совершенно не важно, русский это, английский или китайский. Конечно, в при более формальном/официальном общении все еще используются сложные речевые обороты и даже, в некотором роде, устаревшие формы. Но, мне кажется, что для неформального общения это вовсе не обязательно.