Умением говорить и грамотно писать по-английски сегодня хотят владеть все, но многие изучающие язык постоянно делают ошибки. Даже учителя и переводчики английского языка не всегда способны корректно выразить свои мысли в письменном виде.
Эта статья поможет вам избежать проблем и быстро научиться безошибочно писать по-английски, несмотря на то, что ваши знания ограничены. Применив эти уловки, вы сможете писать грамотно, даже используя онлайн-переводчик.
1. Соблюдайте четкую структуру: подлежащее — сказуемое — дополнения
В английских предложениях всегда первым идет подлежащее, потом сказуемое, потом дополнения. Сказуемое обязательно должно включать глагол, его опускать нельзя. Поэтому “Я — студентка” по-английски звучит “Я есть студентка” (я являюсь студенткой).
Кстати, переводчик Google дает корректный перевод для обоих предложений (I am a student), но это в случае с данными, широко употребляемыми словами. В других случаях результат может пострадать. Поэтому просто помните всегда ставить подлежащее на первое место.
2. Дополнения времени идут в начале или конце предложения
Дополнения времени в английском языке должны ставиться на последнее или первое место: не “Я сегодня сходила на рынок”, а “Сегодня я сходила на рынок” или “Я сходила на рынок сегодня”. Иначе ваша речь звучит неграмотно.
Дополнения времени — единственные, которые могут быть поставлены в начало, все остальные — только после подлежащего и сказуемого.
3. Не используйте фразеологические обороты и пословицы
Прежде чем использовать какое-то устоявшееся словосочетание, подумайте, что оно означает буквально. Скорее всего, англоговорящие люди его могут неверно понять. “Как за каменной стеной” заставит вашего собеседника подумать, что вы заперты в темнице. Найти эквивалент пословице может занять минуты или даже часы. Объяснить значение оборота еще сложнее. Так что, проще всего не использовать выражений, которые нельзя перевести буквально.
4. Когда пишете по-английски, помните об артиклях
Именно некорректное употребление артиклей является самой большой проблемой, когда люди говорят и пишут по-английски. Чтобы писать грамотно, помните, что каждое исчисляемое существительное должно иметь артикль: определенный или неопределенный.
- Неопределенный артикль “a” ставится, когда данное исчисляемое существительное употребляется в разговоре первый раз. (I went to a market.)
- Определенный артикль “the” ставится, когда исчисляемое существительное уже упоминалось, и вы с собеседником знаете, о чем именно идет речь. (I went to a market. The market was busy.)
- Во множественном числе артикль не ставится в первый раз совсем. (I went to markets.)
При использовании переводчиков, проверьте: иногда программа может поставить везде “the”, хотя первоначально должен стоять “a” (an). “An” ставится перед словами, начинающимися с гласного звука.
5. Пишите короткими предложениями
Чем короче грамматическое построение, тем меньше шанс сделать в нем ошибку, когда вы пишете по-английски. Забудьте о цветистых описаниях и поэзии, и корректность ваших текстов сразу повысится.
Разбейте сложные конструкции на несколько простых. Если вы пытаетесь донести до собеседника комплексную мысль, уясните для себя, что именно вы хотите сказать, и выразите это в нескольких последовательных высказываниях, соблюдая четкую структуру (см. п.1).
Соблюдая эти несложные правила, вы будете писать намного грамотнее.
Современные онлайн-переводчики дают довольно качественный русско-английский перевод при использовании корректного порядка слов в предложении. Таким образом, даже не зная английского, вы сможете переписываться с иностранцами, хорошо понимая друг друга.
Прочтите также:
Share this article
CommentsКомментарии ( 0 )