С автором сегодняшней статьи я соединилась через Инстаграм. Оказалось, Елена встретила будущего супруга через сайт Elena’s Models, причем туда ее тоже отправила подруга, которая нашла пару, а мужу посоветовал поставить профиль коллега.
Приходя по совету друзей, наверное, люди больше доверяют сайту, что здесь их не обманут и реально найти партнера, и это помогает быть более открытыми новым контактам. А также не бояться кому-то написать — конечно, могут не ответить или отказать, ну и что? Тот человек, который ищет такую женщину, как вы, будет рад вашему письму. А другого вам и не надо!
Елена пишет на Инстаграм о культурном интеллекте и адаптации в новой стране, рассказывает о своих личных открытиях и опыте. Подписывайтесь, читайте и смотрите ежедневные Сториз — узнаете много нового!
Загадки Зазеркалья. Период, о котором не принято говорить
Автор: Elena Starkey
Несколько лет назад на этом сайте я знакомилась с мужчинами из разных стран. Среди моих ухажеров были голландец, англичанин и два американца: из Колорадо и Алабамы. Все они казались немного странными, непонятными, но это не помешало мне выйти замуж за одного из них. Историю о том, как мы знакомились можно почитать у меня в Инстаграме @elenastarkey, здесь же я хотела бы поделиться сложностями, с которыми столкнулась, переехав в новую страну.
Первый шок по прибытию в США
Наша встреча со Скоттом случилась в аэропорту Атланты штата Джорджия. Это был момент, когда я почувствовала первый укол культурного шока.
Было заметно, что мой мужчина старался хорошо выглядеть: надел дорогую рубашку и классические брюки. Вот только его одежда была размера на два больше, чем он сам.
Как сейчас помню свою первую мысль: «Ничего страшного, поменяю ему гардероб, ведь он — замечательный человек!» Через пару месяцев мне пришлось отвоевывать каждую рубашку у жениха, и умолять примерить «такую же, но на пару размеров поменьше». Пятью годами позже я сдалась и смирилась с этой американской особенностью.
Второй шок
Помимо огромных рубашек у моего будущего мужа были дети, которые собирались жить с нами. Первая встреча с ними случилась на кухне: школьный автобус привёз ребят домой, с грохотом они ввалились в дом, не снимая обуви.
Разбрасывая по полу сухие листья, палки и грязь, кинулись к холодильнику, достали оттуда четырёхлитровую канистру молока и разлили его в огромные пластиковые стаканы, похожие на вазы.
«Вот дела! Как же я буду тут жить?» К новой жизни я привыкала четыре года.
Айсберг адаптации
Эти две ситуации — лишь самая верхушка айсберга процесса адаптации к новой культуре, который может вогнать в депрессию самого жизнерадостного человека и растянуться на несколько лет. Национальные особенности, этикет, вера и суеверия выстраивают стену между людьми из разных стран.
Любящий мужчина идёт на компромиссы и уступки, а вот его дети, родственники, соседи, друзья и коллеги по работе не только ведут себя непривычно, но ещё и посматривают на чужака хоть и с интересом, но настороженно. Ведь мы такие разные!
Культурный интеллект
Сложности адаптации в США привели меня к изучению темы культурного интеллекта и кросс-культурных коммуникаций. Так я узнала о том, что недостаточно знать английский язык для того, чтобы понимать иностранцев.
Слова — это всего лишь небольшая составляющая культуры. Чтобы комфортно уживаться в новой стране, необходимо изучить множество дополнительной информации:
- историю места, где живет ваш избранник и его окружение: влияла ли она на отношение местных жителей к вашей культуре;
- ценности общества: чем живут люди в этой стране, в этом городе;
- устройство семьи: что здесь вкладывают в это понятие;
- экономику страны: например, капиталисты VS коммунисты и социалисты;
- политику: консерваторы VS либералы;
- религию: во что верит ваш избранник и его окружение, что формирует их ценности;
- право и законы: разрешение или полный запрет на ношение оружия, отношение к меньшинствам, наркотикам, законы о детях, наследство, брак и его расторжение.
Каждый из этих пунктов — значимая составляющая культуры страны и ее населенных пунктов. Тщательно изучая эту информацию, вы сможете комфортно и эффективно адаптироваться на новом месте, преодолеть депрессию, найти друзей и любимое дело и почувствовать свою принадлежность к новому дому.
Хотите узнать больше о культурном интеллекте и эффективной адаптации? Читайте Инстаграм-блог Елены @elenastarkey
Share this article
Да уж, разный менталитет – удивительная штука. Если вы поедете в США или в любую другую страну, то вам придется столкнуться с огромным количеством трудностей. Не думаю, что хоть кто-то из русских сможет понять, как вообще можно ходить по дому в грязной обуви, особенно если у вас в доме постелены белые ковры. И главное, что люди пишут совершенно разное о том, чем это обусловлено. Кто-то говорит, что в США постоянно поливают водой дороги, кто-то говорит, что там все ездят на машинах, а кто-то утверждает, что это просто плохая и очень вредная привычка. Многим русским приходится бороться с такими вот привычками… Read more »
Я ездила к парню в Америку. Мы оба ходили по дому в обуви и по белому ковролину. Обувь была чистая, улицы чистые. Это во Флориде. Я не думаю, что это великая проблема для того, чтобы жить с любимым человеком.
Была у подруги во Франции. По привычке при входе в дом разулась и поставила свою обувь у входа. Муж моей подруги (француз) убирался в доме (мыл пол) и спросил – ну кто это поставил обувь в парадном месте? Убрала в свою комнату и все. Посмеялись потом с подружкой над этим. Тоже обувь чистая была, улицы чистые.
Основная проблема, с которой сталкиваются будь то иностранцы, беженцы, лица без гражданства и прочие субъекты, обладающие иными, присущими им гражданско-правовыми статусами, заключается, прежде всего, в том, что они пытаются сломать систему изнутри и подстроить её под себя. Отторжение сформированной столетиями культуры и идеологии не приведёт ни к чему положительному, а лишь поспособствует утрате Вашего личного времени и нервов.
В конце концов, не стоит забывать о теории столкновения цивилизаций, которая гласит о том, что рано или поздно культуры дополнят друг друга настолько, насколько мы себе и не можем представить.
Я думаю естественный инстинкт человека-стремление к счастью. Неважно с кем, где и как, главное это внутреннее ощущение гармонии, наполненности и чувство что все идет правильно! Я считаю, что счастье надо искать не только в пределах города, но и в пределах всей планеты Земля (а некоторые даже пытаются искать его в пределах Солнечной Системы). Поэтому, надо быть смелее и идти навстречу судьбе, не обращая внимания на расстояния и предрассудки.
Как мне нравится читать истории со счастливым (хотела сказать “концом”, но это неправильно) продолжением. Конечно. сложно даже с соотечественниками выстраивать семейные отношения, ведь воспитывались в разных семьях , в которых возможны разные ценности,разные отношения с родственниками, дети от прошлых браков тоже вносят свой элемент сложности. Но есть общее, т.к. вы из одной страны. В случае с женихом или невестой из другой страны количество сложностей на порядок больше. И мне кажется. что за историями со счастливым продолжением стоит большой труд
ybrjkfq, это правда — истории со счастливым продолжением всегда вовлекают труд! И не только при браке с иностранцем, вообще в любом деле. Если бы это было легко, то это бы все делали, а любая стоящая цель — это 1000 шагов в правильном направлении и своевременная коррекция всех неправильно сделанных шагов. Как вы выезжаете из дома и нужно добраться без карты и GPS в город за 300 км. На каждом перекрёстке вы можете сделать неправильный поворот. Как долго у вас займёт и доберётесь ли вы?
Все мы люди, но все мы разные. Я хорошо знаю английский язык, и в более молодом возрасте было интересно знакомиться и общаться с иностранцами на разных сайтах. Но ничего серьезного из этого не выходило. Прочитав статью, я понимаю почему не построила отношений с иностранцем. Я не пыталась понять и принять чужую культуру.
Да, в чужой монастырь со своим уставом не лезут)) Раз приехал в чужую страну, нужно подстраиваться под ее культурные особенности
Правильно сказано, что нужно изучить все сферы жизни в стране избранника, а по возможности окунуться подольше в его окружение. Я сама в свое время познакомилась с канадцем, мы долго переписывались, все казалось на тот момент идеальным. Приехав к нему 1 раз на месяц мне все понравилось, была уверена что смогу легко поменять место жительства, если предложит. 2 раз прилетела на все лето и именно тогда почувствовала себя дико одинокой и из “другого мира”, плюс его родственники дали ясно понять, что мне не рады…
Стоит серьёзно подумать, перед тем, как решаться на переезд в другую страну. Многие несовпадения в менталитетах невозможно понять сразу. В своё время я проживала в США несколько месяцев, успела заметить несколько привычек местного населения, о которых даже сейчас вспомнить страшно. У них совершенно спокойно по улицам ходят полные дамы в мини, на моё удивление, местный знакомый лишь пожал плечами и вопросительно посмотрел на меня, мол, что такого? Это нормально. Многие нюансы оставляют отпечатки на всю жизнь, стоит ещё и учитывать, что законы в странах совершенно разные. Стоит прочитать еще множество статей на эту тематику, но вышепредставленная дала достаточно много полезной… Read more »
Мой муж очень хочет переехать в другую страну, язык которой мы не знаем. Я же настаиваю на том, чтобы мы хотя бы смогли документы, прочитать, которые будем подписывать. Я вообще не говорю о менталитете. Все равно переселенцы будут для местных жителей иностранцами, так или иначе…
Olga, ну, это вообще базовое требование — знать язык страны, куда едешь.
Для многих иммигрантов культурная адаптация даётся нелегко. Но, возможно, в далёком будущем уже не будет такой проблемы, поскольку глобализация достигнет своего апогея. И тогда уже не будет ни отдельных стран, ни разных национальностей. Но это будет ещё не скоро. И, конечно же, это не точно.
А у меня ситуация была наоборот. Познакомилась в Интернете с британцем, долго общались, зашло далеко за простое «Hello, how are you getting on?”. И через несколько месяцев нашего общения он заявил, что хочет приехать в Россию. Можете себе представить мою радость. Когда мы встретились в аэропорте и поехали ко мне (ничего не подумайте, надо же бедолаге где-то ночевать!), то проезжая по московским улицам, он с совершенно искренним удивлением задал мне вопрос: «Kate, darling, where are all the bears?” («Катя, дорогая, а где же все медведи???»)….Знаете, я думаю, дело не только в менталитете, но и в странных стереотипах, сложившихся о той… Read more »
Екатерина, я уверена, парень пошутил. Никто не думает в Британии, что-то России медведи на улицах. Стереотипы, но не до такой же степени.